我們的應用程式協助您打造完美假期的 5 個方法

我們並非自賣自誇... 但如果您還需要更多理由,讓我們為您詳細分析 Go City 應用程式的功能。

Go City 應用程式

它為您規劃整個行程

內建行程規劃功能的 Go City 應用程式

是的,真的。如果您對想去的地方只有模糊的想法,卻不知道如何實現?這就是應用程式「行程規劃 (Trip Planner)」工具派上用場的地方。輸入您的旅遊日期、出發點,選擇您想參觀的景點,然後 —— 噠噠 —— 它就會為您計算出遊覽所有心儀景點的最佳路線,並附上交通指引。

它將帶您探索私房景點與鮮為人知的景色

三明治

當您在「行程規劃」工具中瀏覽景點時,可以點擊每個景點以了解所有重要資訊。您可能聽說過倫敦著名的景點,如 Tower of LondonView from the Shard,但還有許多較少人知曉的景點展現了這座城市的不同面貌。在應用程式中探索所有景點 —— 您可以使用篩選功能找到任何您感興趣的內容,從 foodie tours 到歷史古蹟應有盡有。

它能儲存您的套票(您也可以購買更多套票)

應用程式中的 The London Pass® QR Code

當您獲得 The London Pass® 後(若您尚未擁有,請立即至 here 購買),您可以將其同步至 Go City® 應用程式。接著,當您準備好開始觀光時,只需在景點入口出示您的套票進行掃描即可入場。無需另外購買門票,掃描後即可通行。為了方便使用,您所有的套票都將儲存在同一個地方,如果您想購買更多套票,也可以直接在應用程式中完成。

它能讓您進行預訂

The London Pass® 應用程式

有些景點您可以直接前往(特別是在淡季),而有些景點則需要預訂。許多預訂都可以透過 Go City® 應用程式中的預訂系統完成。當您建立好行程規劃 (Trip Planner) 後,您會在可預訂的景點旁看到「立即預訂」按鈕,讓您直接在應用程式中操作。我們致力於為您提供最便捷的體驗!

它涵蓋了許多不同的城市

完成了一座城市的探索嗎?何不開始規劃下一個目的地或尋找靈感?您可以從 25 個以上的城市中挑選,並探索各城市提供的景點。您可以為每個城市建立行程草稿,並將它們儲存在便利的行程規劃 (Trip Planner) 區域。這非常適合在壯闊的公路旅行中穿梭於城市之間(或者,就以此為藉口從今天開始規劃一場旅行吧)!


喜歡這篇文章嗎?閱讀 4 days in London 獲取行程靈感,或查看 must-see London attractions and sights

Selina Whitby
內容負責人

Selina is a copywriter and seasoned backpacker who has visited over 50 countries if you count Vatican City, which she does. Her most memorable travel experiences include tubing in Vang Vieng, doing New Zealand’s Nevis Bungee with a fear of heights, and taking a nine-hour flight with a toddler. On her bucket list is Rio Carnival in Brazil, walking the Camino de Santiago, and flying First Class (when she wins the EuroMillions).

使用行程規劃工具,制定專屬您的紐約行程

誰將同行?
成人
1
兒童 (5-15)
0
多少天?

你想遊覽哪些景點?

继续阅读

部落格

10 個您可能不知道的莎士比亞冷知識

「有些人天生偉大,有些人成就偉大,而有些人則是不得不偉大。」威廉·莎士比亞於 1564 年 4 月出生於雅芳河畔史特拉福,可以說是史上最偉大的劇作家。一代又一代的學生都曾——有時是心不甘情不願地——研讀過他的劇作。全世界的戲劇愛好者紛紛湧向劇院觀看他的作品。但我們對他的生平究竟了解多少?來看看一些您可能不知道的莎士比亞趣聞吧。如果您無法閱讀,或者單純討厭閱讀,請點擊 why not go see for yourself at the Globe? 瘋狂的文字遊戲 根據《牛津英語詞典》的專家表示,莎士比亞為英語引進了將近 3,000 個新詞彙。除了完全原創的詞彙外,他還將名詞轉化為動詞,將動詞轉化為形容詞。透過以新方式組合現有單詞,以及添加前綴和後綴,他也賦予了現有詞彙新的含義。事實上,「box office」(票房)一詞就是在環球劇場(Globe Theatre)創造出來的。據推測,當時他們的售票處是一個箱子,或者是箱子形狀的。聽起來挺舒適的。 各國語言的翻譯 莎士比亞的劇本已被翻譯成數十種語言並在世界各地演出。甚至還有克林貢語版的莎士比亞。想必這和最初的創作初衷一樣優美。著名的翻譯家包括凱薩琳大帝,她將《溫莎的風流娘兒們》翻譯成俄文。謝謝妳,凱薩琳,妳確實很「大」。坦尚尼亞的第一任總統朱利葉斯·尼雷爾也將兩部劇作翻譯成了斯瓦希里語。 瘟疫時期的詩歌 歐洲爆發的鼠疫導致倫敦所有劇院在 1592 年至 1594 年間關閉。由於當時對新劇本的需求很少,莎士比亞轉而創作詩歌,在這段時間寫下了許多他深受喜愛的十四行詩。事實證明,這場瘟疫至少促成了一件好事。我不確定這是否能抵銷所有……瘟疫帶來的負面影響,但總歸是有收穫! 星空中的名字 天王星的幾顆衛星是以莎士比亞劇作中的角色命名的。如 Titania、Oberon 和 Puck 取自《仲夏夜之夢》,而 Ariel 和 Miranda 則取自《暴風雨》。所以就是這樣,打賭您以前不知道這個事實吧?不,您肯定不知道。 物以類聚 1890 年,尤金·希費林(Eugene Schiffelin)將第一批歐洲椋鳥引進美國。希費林是個十足的莎士比亞迷,他引進了劇作中提到的所有鳥類。嗯,至少是那些美國本來沒有的品種。 從劇作家到版權 莎士比亞時代還沒有版權概念,因此劇本必須受到嚴密保護。由於需要配合大量的提示,演員通常要到戲劇進行中才能拿到台詞。事實上,莎士比亞的許多作品在他生前並未正式出版。或許當時也禁止觀眾攜帶墨水、羽毛筆和羊皮紙進場?否則,任何聰明人只要隨手記下筆記就能致富了。 是 Shakespeare 還是 Shakespear...? 如果不探討一下關於姓名的問題,莎士比亞的事實清單就不算完整。第一部英語辭典於 1604 年出版,僅包含 2,449 個單字(且沒有以 W、X 或 Y 開頭的單字)。在莎士比亞一生的大部分時間裡,拼字尚未標準化,他甚至連自己的簽名都不一致。事實上,沒有任何記錄顯示他曾像我們今天這樣拼寫為「William Shakespeare」。Stirred, not Shaken?不,這聽起來太傻了。 把你的名言借給我 莎士比亞是英語語言中被引用次數第二多的作家。不出所料,只有《聖經》比他更受歡迎。根據《牛津引用辭典》(Oxford Dictionary of Quotations)記載,英語史上最常被引用(無論書面或口頭)的名言中,有將近十分之一出自莎士比亞之手。「朋友們,羅馬人,同胞們,請聽我一言。」 活到老學到老 每年有超過 100 萬名遊客造訪位於亞芬河畔史特拉福(Stratford-upon-Avon)的皇家莎士比亞劇團劇院。此外,還有 53 萬名兒童及青少年參與該劇團的教育推廣活動。 今日環球,明日成煙 倫敦的莎士比亞環球劇場(The Globe Theatre)建於原都鐸王朝建築遺址附近。這是因為原建築不幸於 1613 年燒毀。與原劇院一樣,它擁有三層座席區以及「露天站席區」(pit)。當年只花一便士站著觀看演出的觀眾被稱為「地民」(groundlings),在夏天則被戲稱為「臭烘烘的人」(stinkards)。真迷人…… 熱愛莎翁和一切戲劇事物嗎?請務必前往 Shakespeare’s Globe,深入了解這座標誌性劇場的幕後故事並進行導覽。莎士比亞環球劇場是 1599 年建成的原伊麗莎白時代劇場的重建版本,是一座擁有露天舞台的木結構建築,保留了莎士比亞時代的原汁原味。
Dom Bewley
倫敦眼
 倫敦塔

享受額外5%折扣。

訂閱我們的電子通訊刊物,將獨家折扣、旅游推薦和景點最新消息直接發送到您的收件箱。

倫敦塔橋
聖保羅大教堂