伦敦烧烤:最佳烧烤地点指南

在这炎炎夏日,每个人都在户外烧烤——但如果您住在狭小的公寓里,或者手提行李中没带烧烤架,该去哪里呢?

发布时间:2024年7月17日
在伦敦烧烤

如果您还没来得及在夏日行程中安排一场烧烤,请不必担心。我们为您整理了一份伦敦优质烧烤地点清单。虽然伦敦人和所有热爱阳光、味觉灵敏的人一样热衷于烧烤,但伦敦并非所有绿地都对烧烤开放。

这也是合情合理的:市政厅希望确保各行政区的公园和绿地对所有人开放,防止草坪因连年烧烤受损,并避免垃圾清理成为难题。即便如此,伦敦依然有许多欢迎野餐烧烤的绿地,您可以在下文中找到我们的心水推荐。

温馨提示:在点火开烤前,请务必查看最新动态。由于植被干燥存在火灾隐患,部分公园会临时暂停烧烤;此外,乱扔垃圾的人也可能导致禁令出台。以下是推荐清单……

海格特区,沃特洛公园 (Waterlow Park, Highgate)

沃特洛公园 (Waterlow Park)

这座位于海格特村 (Highgate Village) 的公园由慈善家兼政治家西德尼·沃特洛爵士 (Sir Sydney Waterlow) 于 1889 年捐赠给公众。西德尼爵士称其为“属于无花园者的花园”,而这句话在今天看来比以往任何时候都更有道理:沃特洛公园允许烧烤,极受当地没有私人草坪的居民欢迎。

梯田花园、庄严的古树和泉水灌溉的池塘,使这里成为伦敦风景最如画的烧烤地点之一,从这里俯瞰城市,景色蔚为壮观。公园内矗立着西德尼爵士的青铜雕像,您可以向这位伟人致以谢意。

霍洛威,卡利多尼安公园 (Caledonian Park)

在伊斯灵顿区 (Islington) 的所有公园烧烤都是合法的,但有些公园规模太小,有些则景色欠佳。位于霍洛威的卡利多尼安公园则恰到好处。这里有迷人的林地遮荫区、草甸(不适合烧烤)和社区花园供您探索。但那片开阔诱人的草坪才是您大展厨艺的理想之地。我是指您可以一边享受日光浴,一边在炉灶上滋滋烤肉。

霍本,林肯律师公会广场 (Lincoln’s Inn Fields)

由于林肯律师公会广场位于卡姆登区 (Camden),该区所有公园均允许烧烤,因此您可以毫无顾虑地在这里架起烤炉。这听起来可能有些奇怪,甚至有点像是在伦敦市中心进行的“叛逆”行为,但这确实是 100% 允许的。这里有大片草坪供您选择。饱餐之后,如果您想散步消食,周围也有众多的探索去处。这是伦敦最大的公共广场,而且这里的烧烤规定一点也不古板。

伊斯灵顿,海布里草坪 (Highbury Fields)

海布里草坪 (Highbury Fields)

自从允许游客在草坪上烧烤以来,海布里草坪在“伦敦烧烤友好公园榜单”上的排名便一路飙升。即使不是冠军,也绝对名列前茅。作为伊斯灵顿区最大的绿地,除了烧烤特权外,这座公园还有许多吸引人的地方。

这里有一个带有沙坑和戏水设施的大型儿童游乐场、一个游泳池和健身中心,还有一个造型精美的乐池。但在夏季,烧烤才是这里的主角,似乎整个区的居民都会来此享受烧烤乐趣。地方议会已开始将烧烤活动限制在特定区域,因此在点火之前,请务必留意指示牌。

在等待食物烤熟时,不妨坐下来欣赏环绕草坪的那些梦幻般的乔治亚和维多利亚风格排屋。

坎特洛斯花园 (Cantelowes Gardens)

坎特洛斯花园距离卡姆登镇 (Camden Town) 仅一箭之遥,是夏季非常受欢迎的露天烧烤场所。这里的空间不算大,且人流较多,所以请尽量在午餐或晚餐的高峰期之前到达。如果您觉得自己需要通过运动来消耗掉那多吃的一个汉堡,您会惊喜地发现这里有一个配有各种器材的免费室外健身房,还有一个颇受欢迎的滑板公园。

伦敦最佳烧烤地点

以上就是我们为您推荐的伦敦烧烤胜地。如果您想在阳光下寻找更多乐趣,请查看我们的 guide to summer in London

持 The London Pass® 尽情体验伦敦的一切

正在规划您的伦敦之旅?使用 The London Pass®,您只需一张通票、一笔费用,即可探索知名地标、当地热门景点和精彩的游览行程。不仅如此,相比购买单个景点的门票,您还可以享受高达 50% 的优惠。

✈️ Buy The London Pass® ✈️

Matthew Pearson
伦敦旅游达人

使用行程规划工具,制定专属您的纽约行程

谁将同行?
成人
1
儿童 (5-15)
0
多少天?

你想游览哪些景点?

继续阅读

博客

您肯定不知道的 10 个莎士比亚冷知识

“生而伟大者有之,成就伟大者有之,而被迫伟大者亦有之。” 1564 年 4 月,威廉·莎士比亚出生于埃文河畔斯特拉特福,他可以说是史上最伟大的剧作家。一代又一代的学子都曾学习过他的剧作——尽管有时带点不情愿。世界各地的剧迷们纷纷前往剧场,亲历这些作品焕发生机。但我们对他的人生究竟了解多少呢?来看看我们为您搜集的莎士比亚冷知识吧。如果您不识字,或者单纯讨厌阅读,请点击 why not go see for yourself at the Globe? 疯狂的文字游戏 根据《牛津英语词典》专家的说法,莎士比亚为英语语言贡献了 将近 3,000 个新词汇。除了完全原创的单词外,他还将名词变为动词,将动词变为形容词。通过将现有单词以新的方式组合,并添加前缀和后缀,他还赋予了现有词汇新的含义。事实上,“box office”(售票处/票房)一词最初是在环球剧场诞生的。据推测,当时的售票处就是一个盒子,或者是盒子形状。听起来很舒服。 享誉全球的译作 莎士比亚的剧作已被翻译成几十种语言并在全球各地演出。甚至还有克林贡语版的莎士比亚作品。那一定和创作初衷一样优美。著名的翻译家包括叶卡捷琳娜大帝,她曾将《温莎的风流娘儿们》翻译成俄语。感谢叶卡捷琳娜,您确实很伟大。坦桑尼亚的第一任总统朱利叶斯·尼雷尔也将两部剧作翻译成了斯瓦希里语。 瘟疫时期的诗篇 1592 年至 1594 年间,欧洲爆发的瘟疫导致伦敦所有剧院关闭。由于对新剧本的需求减少,莎士比亚转而创作诗歌,在此期间写下了许多备受推崇的十四行诗。事实证明,瘟疫至少还带来了一件好事。虽不确定这是否能抵消瘟疫带来的所有痛苦……但聊胜于无! 星空中的名字 天王星的几颗卫星是以莎士比亚剧作中的角色命名的。像提塔妮娅、奥伯伦和迫克都取自《仲夏夜之梦》。而阿里埃勒和米兰达则取自《暴风雨》。就是这样,我敢打赌您以前肯定不知道,对吧?确实不知道。 物以类聚 1890 年,尤金·希费林首次将欧洲椋鸟引入美国。希费林是莎士比亚的忠实粉丝,他将剧作中提到的所有鸟类都引进了。好吧,至少是那些美国当时还没有的品种。 从剧作家到版权 莎士比亚时代还没有版权概念,因此剧本必须受到严密保护。得益于大量的精确提示,演员们通常只有在戏剧进行中才能拿到自己的台词。事实上,莎士比亚的许多戏剧在他生前并未正式出版。也许他们也禁止观众携带墨水、羽毛笔和羊皮纸?否则,任何聪明的人只要记下笔记,就能以此发财了。 是 Shakespeare 还是 Shakespear..? 如果没有关于姓名的疑问,莎士比亚的事实列表就不完整。第一本英语词典出版于 1604 年,仅包含 2,449 个单词(没有一个是以字母 W、X 或 Y 开头的)。在莎士比亚一生的大部分时间里,拼写尚未标准化——他甚至连自己的签名都不统一。事实上,没有任何记录显示他曾像我们今天这样拼写过 “William Shakespeare”。Stirred, not Shaken?不,那听起来太傻了。 倾听这些名言 莎士比亚是英语世界中被引用次数第二多的作家。不出所料,只有《圣经》比他更受欢迎。根据《牛津引用词典》的记载,在英语史上被引用最多的语句中,近十分之一出自莎士比亚之手。“各位朋友,各位罗马人,各位同胞,请听我说。” 学无止境 每年有超过 100 万名游客来到埃文河畔斯特拉特福的皇家莎士比亚剧团剧院。此外,还有 53 万名儿童和青少年参与该剧团的教育工作。 环球剧场的今昔 伦敦的环球剧场建在都铎王朝原址附近。这是因为原建筑遗憾地在 1613 年被焚毁。与原剧场一样,它拥有三层座位区以及“池位”。当年的观众只需支付一便士即可站着观看演出,他们被称为“露天观众”,或者在夏天被称为“臭烘烘的人”。真有意思……热爱莎翁和一切戏剧元素吗?请务必访问 Shakespeare’s Globe,一探这座标志性剧院惊艳的幕后故事并进行游览。作为 1599 年建造的伊丽莎白时代原剧场的重建建筑,莎士比亚环球剧场是一座带有露天舞台的木框架建筑,保持了莎士比亚时代的真实感。
Dom Bewley

享受额外5%折扣。

订阅我们的电子通讯刊物,将独家折扣、旅游推荐和景点最新消息直接发送到您的收件箱。